早乙女三〇はち-

-「蛸壶やはかなき梦を夏の月。章鱼壶中梦黄粱,天边夏月。」

-大家好,我逻辑不好。

-小学生文笔,真是见笑了:)。

unravel - TK from 凛として時雨

acelerator:

这首歌一定已经很多人听过了

它被选为东京吃货的op,感觉音乐再配上剧情非常绝妙

一开始男生的低吟似在呐喊,似在彷徨,再到后来的副歌部分似乎这个世界已经崩坏了。

我喜爱这首歌到狂热的地步,他成为我码字的必选歌曲,本来我的文风就是阴暗致郁的,再加上这首歌一定是很棒的。

最近在根据罗马音学唱这首歌。


「unravel」

东京食尸鬼OP 歌:凛として时雨


教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを

O shi e te yo  o shi e te yo  so no shi ku mi o

告诉我 告诉我 在其中的阴谋

仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?

Bo ku no na ka ni da re ka i ru no

是谁在我体内?

壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で

Ko wa re ta  ko wa re ta yo  ko no se kai de

坏掉了 坏掉了 这个世界

君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに

ki mi ga wa ra u na ni mo  mi e zu ni

你在笑 明明什么也看不见


壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて

ko wa re ta  bo ku na n te sa i ki o to me te

请让这个坏掉的我 停止呼吸

ほどけない もうほどけないよ

ho do ke na i  mo ho do ke na i yo

解不开 已经什么都不明白了

真実(しんじつ)さえ freeze

shi n ji tsu sa e  freeze

连真相也 被冰冻了

壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない

ko wa se ru  ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i

快要坏掉了 不能坏掉  快要疯掉了 不能疯掉

あなたを见(み)つけて

a na ta o mi tsu ke te

我要找到你


揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は

yu re ta yu ga n da se kai ni ta tta bo ku wa

我站在这动荡扭曲的世界里

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって

su ki to o tte mi e na ku na tte

透过间隙渐渐什么无法看清

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

mi tsu ke na i de bo ku no ko to o

请不要找我

见(み)つめないで

mi tsu me na i de

不要看着我


谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中(なか)で

da re ka ga ka i ta se ka i no na ka de

在不知是谁描绘的这个世界里

あなたを伤(きずつ)けたくはないよ

a na ta o ki zu tsu ke ta ku wa na i yo

不想伤害你

忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを

o bo e te te bo ku no ko to o

请记住我的存在

鲜(あざ)やかなまま

a za ya ka na ma ma

这个鲜明的存在


无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる

mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru

无限弥漫开来的 孤独缠绕着我

无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって

mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte

记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛

動(うご)けない 動(うご)けない 動(うご)けない

u go ke na i  u go ke na i

动不了 动不了 动不了

動(うご)けない 動(うご)けない 動(うご)けないよ

u go ke na i  u go ke na i u go ke na i yo

动不了了 已经动不了了


Unravel ghoul

Unravel ghoul


変(か)わってしまった 変(か)えられなかった

ka wa tte shi ma tta  ka e ra re na ka tta

已经面目全非的 无可奈何的

二(ふた)つが络(から)まる 二人(ふたり)が灭(ほろ)びる

fu ta tsu ga ka ra ma ru  fu ta ri ga ho ro bi ru

两者相互纠缠 两人一起灭亡

壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない

ko wa se ru  ko wa se na i  ku ru e ru  ku ru e na i

快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉

あなたを汚(よご)せないよ

a na ta o yo go se na i yo

不想污染你


揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は

yu re ta  yu ga n da se ka i ni ta tta bo ku wa

我站在这荡扭曲的世界里

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって

su ki to o tte mi e na ku na tte

透过间隙渐渐什么无法看清

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

mi tsu ke na i de bo ku no ko to o

请不要找我

见(み)つめないで

mi tsu me na i de

不要看着我


谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)に

da re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni

由谁来布置这阴谋 陷入孤独的圈套

未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に

mi ra i ga to ke te shi ma u ma e ni

如果未来我没有逃脱

覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを

o bo e da shi te bo ku no ko to o

也请记得我的存在

鲜(あざ)やかなまま

a za ya ka na ma ma

这个鲜明的存在


忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないで

wa su re na i de  wa su re na i de  wa su re na i de  wa su re na i de

请不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记

変(か)わってしまったことにParalyze

ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze

对面目全非的事情已经麻木

変(か)えられないことだらけParadise

ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise

这个无可奈何的事情的乐园

忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を

o bo e te te bo ku no ko to o

请一直记得我


教(おし)えて 教(おし)えて

o shi e te  o shi e te

告诉我 告诉我

仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの?

bo ku no na ka ni da re ka i ru no

是谁在我体内


评论
热度(6)

© 早乙女三〇はち- | Powered by LOFTER